时间:2016-07-20 10:04:21 来源:当游网 作者:当游网 编辑:liyang 字体大小:
侦测到敌人:
(这里应该配上《合金装备》的特殊音效)
天使:“Enemy detected. (发现敌人)
莱恩哈特:“Enemy detected.” (发现敌人)
查莉娅:“Enemy deteced. Be on your guard.”(发现敌人了,戒备)啤酒节莱恩哈特:“Oktoberfest! My favorite time of year! Now where are my lederhosen?” (啤酒节!一年之中我最爱的节日!我的吊带皮短裤放哪了呢? )
莱恩哈特:“Do I have time for a currywurst? Hmm?”(唔?我还有时间吃一根咖喱香肠吗?)
万圣节源氏:“My Halloween costume? Cybord ninja。”(你问我万圣节扮什么? 那就扮成改造人忍者吧)
士兵76:“Trick or treat。”(不给糖果就捣蛋)
猎空:“Ohh, scary!”(哇喔,吓死了!)
圣诞节源氏:“Merry Christmas!”(圣诞快乐!)
卢西奥:“Happy holidays!”(节日快乐!)
莱恩哈特:“Who‘s feeling the holiday spirit?”(有人感受到圣诞氛围了吗?)
新年查莉娅:“С Новым годом”(<俄文>新年快乐)
猎空:“Who‘s ready for some fireworks?”(有人一起放烟花吗?)篮球!应该是进篮时候说的语音:
卢西奥:“Oh, from downtown!”(喔,三分球!)
死神:“Kobe, eat your heart out。”(科比,怕我了吧)
莱恩哈特:“Just like Dirk Nowitzki! Huehahahahaa!”(我简直就是德克诺维茨基,嘿哈哈哈哈!)
暴雪玩梗,以及对IGN的吐槽:
卢西奥:“It‘s-a-me, a-Lucio!”(是我!卢西奥!)
*超级马里奥兄弟里马里奥的著名台词
托比昂:“Ehh...have you seen my aardvark?”(呃,你有看见过我的汇报吗?)*英语语音里托比昂的一句语音Hard work pays off,但由于口音太重很多人把Hard work听成了aardvark
托比昂:“EVERYONE! GET IN HERE!”(要打架了?算我一个!)
*《炉石传说》恐怖奴隶主的台词。
查莉娅:“I give it a...6.5”(我给6.5分)
*IGN给的6.5分让暴雪愤愤不平。
最后莱恩哈特的一句语音“This is no castle...It‘s a tomb。”(这哪里是城堡了...这是古墓)
暂时游戏里唯一的城堡是花村(Shimada Castle),这座城堡曾经属于半藏两兄弟所属的岛田家,但是在花村没听到过这句台词。可能是新地图或者和某些节日有关的台词,也有可能是指环王的梗。(This is no mine。 It‘s a tomb。 )
以上就是本次放出的信息,新版本预计在7月份内会正式上线,玩家们敬请期待。
0
提示:支持键盘“← →”键翻页